0983 102 258 duhocvietphap@gmail.com
0983 102 258 duhocvietphap@gmail.com
NHỮNG THUẬT NGỮ SINH VIÊN CẦN BIẾT KHI THUÊ NHÀ TẠI PHÁP

NHỮNG THUẬT NGỮ SINH VIÊN CẦN BIẾT KHI THUÊ NHÀ TẠI PHÁP

(Việt Pháp Á Âu) – Bạn đang có ý định đi du học Pháp và muốn tìm một nơi ở phù hợp với nhu cầu và túi tiền của mình? Bạn đã nghe nói về các loại hình nhà ở khác nhau như location, colocation, résidence, foyer… nhưng không biết chúng có ý nghĩa gì và cách thức hoạt động ra sao? Cần lư ý những điều gì khi thuê nhà tại Pháp ? Nếu bạn đang có những thắc mắc này, hãy đọc bài viết này của Việt Pháp Á Âu để hiểu rõ hơn về những thuật ngữ sinh viên cần biết khi thuê nhà tại Pháp.

Xem thêm: 

TẠI SAO BẠN NÊN CHỌN PHÁP LÀM ĐIỂM ĐẾN DU HỌC?
NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT KHI MỚI ĐẾN PHÁP
DU HỌC SINH PHÁP ĐƯỢC HƯỞNG TRỢ CẤP NHÀ Ở

I. CÁC THUẬT NGỮ SINH VIÊN CẦN BIẾT KHI THUÊ NHÀ TẠI PHÁP

Các thuật ngữ cần biết khi thuê nhà tại Pháp đối với sinh viên quốc tế, đặc biệt là sinh viên Việt Nam mới sang Pháp du học:

Location – Thuê nhà : là việc thuê một căn hộ từ một chủ nhà hoặc một công ty bất động sản, ở trong 1 khoảng thời gian nhất định theo thoả thuận giữa bên thuê và bên cho thuê. Nếu thuê thông qua nhân viên môi giới (Agent immobilier), bạn cần phải trả phí cho dịch vụ môi giới này.

Loyer: Tiền thuê nhà hàng tháng.

Colocation – Ở ghép : là việc chia sẻ một căn hộ với những người thuê khác. Mỗi người thuê cùng ký hợp đồng với chủ nhà hoặc công ty bất động sản, và trả một phần tiền thuê và phí dịch vụ. Mỗi người thuê có phòng riêng và chia sẻ các khu vực chung như phòng khách, nhà bếp, và phòng tắm. Những người thuê cùng có quyền và nghĩa vụ, như điều khoản liên đới (nếu một người không trả, những người khác phải trả thay) hoặc bảo hiểm nhà ở (bắt buộc để bảo vệ các rủi ro liên quan đến căn hộ).

Colocataire: Người thuê chung cùng bạn trong một căn nhà (colocation).

Propriétaire: Chủ sở hữu nhà, người cho thuê căn nhà cho người khác.

Résidence – Kí túc xá :  là một tập hợp các căn hộ dành cho một nhóm người, như sinh viên, người lao động trẻ, người cao tuổi… Các khu kí túc xá thường cung cấp các dịch vụ như an ninh, dọn dẹp, ăn uống… Có các khu kí túc xá tư nhân hoặc công, như các khu kí túc xá sinh viên do CROUS quản lý. Các khu kí túc xá thường có đủ các loại phòng phù hợp với từng đối tượng cụ thể. Thường đối với sinh viên sẽ là một căn phòng nhỏ từ 9-15 m2, có toilette riêng nhưng bếp sử dụng chung. Ngoài ra còn có các căn phòng khép kín với đủ bếp, toilette, chỗ ngủ, bàn học với diện tích lớn hơn nhưng số tiền thuê sẽ cao hơn.

CAF (Caisse d’Allocations Familiales): Tổ chức chính phủ Pháp cung cấp trợ cấp cho người dân, bao gồm cả trợ cấp thuê nhà (Allocation Logement). Sinh viên quốc tế có thể đủ điều kiện nhận trợ cấp này để giúp trả phần chi phí thuê nhà.

Meublé: Nhà có sẵn đồ đạc như bàn, tủ, ghế, giường… để bạn dọn tới và ở. Thường nhà này sẽ xin được ít trợ cấp CAF hơn nhà Non-meublé

Non meublé: Nhà trống chỉ có những đồ cố định như bếp, nhà vệ sinh, tủ lạnh… Bạn phải tự mua đồ nội thất. Thuê nhà non meublé thường rẻ hơn và bạn có thể xin trợ cấp thuê nhà (CAF) nhiều hơn, nhưng bạn phải tốn tiền mua nội thất. Nhà non meublé thích hợp cho thuê dài hạn.

Charge: Chi phí nhà ở, thông thường ghi trong giá thuê nhà. Nếu không ghi cụ thể hoặc ghi “CC” (charges comprises), giá thuê chỉ bao gồm phí cơ bản (charges locatives) như phí đổ rác, bảo trì khu vực chung, không bao gồm giá điện, nước và internet. Bạn cần hỏi chủ nhà về các chi phí đã bao gồm trong tiền thuê nhà. Có các từ viết tắt khác như:

  • TCC (toutes charges comprises): Đã bao gồm phí cơ bản và tiền điện nước.
  • HC (hors charges): Chưa bao gồm phí cơ bản.
Phòng kí túc xá sinh viên tại pháp

Caution / dépôt de garantie: Khi đã ưng ý với lựa chọn chỗ ở của mình và tiến hành ký hợp đồng thuê nhà, bạn phải ký séc hoặc đặt cọc tương đương 1-2 tháng tiền thuê cho chủ nhà. Số tiền này dùng để đảm bảo trong trường hợp bạn làm hư hại nhà cửa, chủ nhà sẽ trừ vào số tiền này. Sau khi trả nhà và không có vấn đề gì, bạn sẽ được hoàn lại số tiền đặt cọc.

Etat des lieux d’entrée / de sortie: Lúc ký hợp đồng, bạn và chủ nhà sẽ làm Biên bản nghiệm thu hiện trạng nhà “Etat des lieux” để ghi chép tình trạng nội thất và thiết bị trong căn nhà. Khi trả nhà, bạn và chủ nhà sẽ làm một biên bản hiện trạng nhà trả “Etat de sortie”, so sánh với “Etat des lieux” ban đầu để kiểm tra tình trạng nhà và các vật dụng. Nếu có hư hỏng so với ban đầu, bạn phải chịu trách nhiệm sửa chữa hoặc trừ vào số tiền đặt cọc. Vì vậy, bạn nên chú ý và kiểm tra kỹ tình trạng nhà trước khi thuê. Một cách rất đơn giản, hãy chụp ngay lại hiện trạng của căn hộ lúc nhận phòng để tiện đối chiếu và so sánh khi trả nhà, để bảo vệ quyền lợi của mình.

Contrat de bail: Hợp đồng thuê nhà giữa chủ nhà và người thuê. Nó quy định các điều khoản và điều kiện của việc thuê nhà.

VISALE: Chương trình bảo lãnh thuê nhà cho người trẻ và sinh viên ở Pháp của chính phủ Pháp. VISALE cung cấp bảo lãnh tài chính cho chủ nhà trong trường hợp người thuê không trả tiền thuê. Dịch vụ xin bảo lãnh VISALE là miễn phí, và thường được các Kí Túc Xá yêu cầu chứng nhận VISALE khi tiến hành giao phòng cho sinh viên.

Garantie physique: Người bảo lãnh về mặt tài chính cho việc thuê nhà. Đôi khi chủ nhà yêu cầu một người thứ ba có thể đảm bảo trên tài chính nếu người thuê không thể trả tiền thuê.

Studio: Một căn hộ nhỏ gồm một phòng chức năng đơn (phòng ngủ, phòng khách và nhà bếp trong cùng một không gian).

Chambre étudiante: Phòng sinh viên, nhỏ với diện tích khoảng từ 9-15m2, thường được trang bị cơ bản và thích hợp cho sinh viên thuê.

Rendez-vous de visite: Cuộc hẹn để xem căn nhà, thường là với chủ nhà hoặc môi giới bất động sản.

Assurance Habitation: Bảo hiểm nhà ở là bảo hiểm bắt buộc khi thuê nhà tại Pháp để bảo vệ cả chủ nhà và người thuê.

Leboncoin.fr: Một trang web phổ biến tại Pháp cho việc đăng tin rao vặt và tìm kiếm các căn nhà, căn hộ cho thuê. Sinh viên quốc tế có thể tìm kiếm thông tin thuê nhà trên trang web này. Trên trang web này cũng tồn tại rất nhiều lừa đảo, sinh viên cần cẩn trọng khi mua bán hay tìm thuê nhà trên đây.

Pap.fr: Một trang web khác cho việc đăng tin rao vặt và tìm kiếm bất động sản, bao gồm cả việc tìm kiếm nhà và căn hộ cho thuê tại Pháp.

Studapart: Một nền tảng trực tuyến chuyên về việc tìm kiếm và đặt chỗ chỗ ở cho sinh viên tại Pháp. Studapart cung cấp một danh sách các căn hộ, phòng trọ, và ký túc xá được cung cấp đặc biệt cho sinh viên.

Service de logement de l’université: Đây là dịch vụ cung cấp hỗ trợ và thông tin về việc tìm kiếm chỗ ở cho sinh viên do các trường đại học tại Pháp cung cấp. Điều này có thể bao gồm danh sách các căn hộ, phòng trọ hoặc ký túc xá được quản lý bởi trường.

CROUS (Centre régional des œuvres universitaires et scolaires): Đây là tổ chức quốc gia tại Pháp chịu trách nhiệm cung cấp các dịch vụ hỗ trợ sinh viên, bao gồm cả chỗ ở. CROUS quản lý các ký túc xá và căn hộ sinh viên, cung cấp thông tin về việc tìm kiếm nhà ở và hỗ trợ tài chính cho sinh viên.

Xem thêm :

KHÁM PHÁ NHỮNG LỢI ÍCH TUYỆT VỜI TỪ THẺ SINH VIÊN TẠI PHÁP
MẸO TIẾT KIỆM CHI PHÍ ĂN UỐNG CHO DU HỌC SINH PHÁP
CÁC LOẠI THỊ THỰC VÀ THẺ CƯ TRÚ CỦA DU HỌC SINH PHÁP
BẢO HIỂM NHÀ Ở CHO SINH VIÊN TẠI PHÁP

II. NHỮNG LƯU KHI THUÊ NHÀ TẠI PHÁP ĐỐI VỚI SINH VIÊN QUỐC TẾ

Khi sinh viên Việt Nam đi thuê nhà tại Pháp, có một số lưu ý quan trọng cần được lưu tâm. Dưới đây là 5 lưu ý khi thuê nhà tại Pháp dành cho sinh viên Việt Nam:

  1. Tìm hiểu thị trường nhà ở và giá cả: Trước khi thuê nhà, hãy tìm hiểu kỹ về thị trường nhà ở tại khu vực mà bạn quan tâm. Khám phá các trang web và ứng dụng như Leboncoin.fr, Pap.fr, và Studapart, v.v… để tìm kiếm các căn hộ và phòng trọ phù hợp với ngân sách của bạn. Quan tâm đến giá cả, vị trí, và tiện ích gần như trường học và giao thông công cộng.
  2. Đọc và hiểu kỹ hợp đồng thuê nhà: Khi ký hợp đồng thuê nhà, đảm bảo bạn đọc và hiểu rõ tất cả các điều khoản và điều kiện. Xem xét kỹ chi phí thuê nhà, điều khoản về trách nhiệm sửa chữa và chịu trách nhiệm về hư hỏng, thời hạn hợp đồng, và các quy định khác. Nếu có bất kỳ điều gì không rõ, đừng ngần ngại hỏi chủ nhà hoặc nhờ người quen hoặc bạn bè giúp đỡ.
  3. Kiểm tra tình trạng nhà trước khi thuê: Trước khi ký hợp đồng thuê, thực hiện một cuộc kiểm tra cẩn thận về tình trạng của căn nhà. Làm biên bản hiện trạng nhà “état des lieux d’entrée” để ghi chép tất cả các hư hỏng, vết thâm, hoặc sự không hoạt động của các thiết bị và nội thất trong nhà. Điều này sẽ đảm bảo rằng bạn không bị buộc phải chịu trách nhiệm cho những vấn đề đã tồn tại trước khi thuê.
  4. Bảo hiểm nhà ở: Hãy đảm bảo rằng bạn có bảo hiểm nhà ở (assurance habitation). Bảo hiểm này sẽ bảo vệ bạn và tài sản của bạn trong trường hợp xảy ra sự cố như cháy, thiệt hại do nước, hoặc mất trộm. Nó là bắt buộc theo pháp luật Pháp và cung cấp sự an tâm cho bạn trong quá trình thuê nhà.
  5. Tận dụng các dịch vụ hỗ trợ sinh viên: Ở Pháp, có nhiều dịch vụ hỗ trợ sinh viên, như dịch vụ logement của trường và CROUS. Tận dụng các nguồn thông tin và dịch vụ này để tìm kiếm chỗ ở phù hợp và nhận được sự hỗ trợ tài chính nếu có. Đừng ngại liên hệ với chuyên viên tư vấn hoặc quản lý logement của trường để được tư vấn và giúp đỡ trong quá trình tìm kiếm chỗ ở.

Nhớ tuân thủ các lưu ý này sẽ giúp sinh viên Việt Nam thuê nhà tại Pháp một cách thông minh và thuận lợi. Luôn kiểm tra và thảo luận với chủ nhà về mọi vấn đề liên quan đến thuê nhà để đảm bảo trải nghiệm thuê nhà của bạn suôn sẻ và an lành.

NHỮNG LƯU Ý KHI THUÊ NHÀ TẠI PHÁP ĐỐI VỚI SINH VIÊN QUỐC TẾ

Qua bài viết này, chúng tôi hy vọng bạn đã có được cái nhìn tổng quan và cơ bản về những thuật ngữ sinh viên cần biết khi thuê nhà tại Pháp. Đây chỉ là những thông tin sơ lược và chung chung, bạn cần tìm hiểu kỹ hơn về các điều khoản và điều kiện cụ thể của từng loại hình nhà ở trước khi quyết định chọn lựa. Ngoài ra, bạn cũng nên tham khảo ý kiến của những người đã có kinh nghiệm thuê nhà ở Pháp, hoặc tìm kiếm sự hỗ trợ của các tổ chức hoặc cá nhân uy tín và chuyên nghiệp.

Thanh Quân VPAA – Tổng hợp

Xem thêm:

LỘ TRÌNH DU HỌC PHÁP
CHI PHÍ DU HỌC PHÁP 
CÁC BƯỚC CHUẨN BỊ HỒ SƠ DU HỌC PHÁP

—————————————————————————————————————

Để được tư vấn về du học Pháp, xin học bổng du học Pháp và học tiếng Pháp, mời các bạn  liên lạc với Việt Pháp Á Âu thông qua địa chỉ liên hệ sau: 

CÔNG TY TƯ VẤN GIÁO DỤC VÀ PHÁT TRIỂN HỘI NHẬP VIỆT PHÁP Á ÂU

Hotline     : 0983 102 258
Email       :  duhocvietphap@gmail.com
FanPage :   www.facebook.com/duhocvietphapaau/
Địa chỉ    :   Phòng 1702, Tòa nhà A1, Đường Nguyễn Cơ Thạch, Mỹ Đình, Nam Từ Liêm, Hà Nội

Leave a Reply

0983 102 258